Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Dom Nov 02, 2025 5:36 pm

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 3 mensajes ] 
Autor Mensaje
MensajePublicado: Sab Oct 04, 2025 7:38 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Nov 09, 2021 8:39 am
Mensajes: 30
Ya me he visto los cinco primeros episodios de "Dexter: Resurrección" y puedo decir que me está encantando. Se nota que han vuelto al equipo de las primeras temporadas. Aparte de los actores que se incorporan (auténticas estrellas de la televisión), los guiones me parecen muy elaborados y la acción vuelve a ser muy dinámica. Te mantiene atento todo el tiempo.
Y ahora, hablando de doblaje, me parecen un acierto las voces elegidas. Respetando todas las asociaciones; hasta con Carlos del Pino que ya está jubilado. Y los que resulta imposible, como el admirado Antonio Gálvez QEPD, han sido muy bien sustituidos: Contar con Miguel A. Jenner es todo un lujo. En cuanto a Batista, es cierto que Miguel Zúñiga le daba un toque muy especial, pero curiosamente, Txema del Olmo tiene la voz más parecida al original que Miguel.
En principio pensé que no la dirigiría Eduardo Gutiérrez, porque había oído que no hizo Pecado Original, pero al escuchar diálogos como "Calma mis cojones" o "Están al caer", noté que su mano estaba ahí. Pocos emplean diálogos tan coloquiales. Miré la ficha y... ¡Bingo! De lo que me alegro, porque vuelve a tener el estilo de las primeras.

El caso es que, después de New Blood, que me parece que había bajado en interés la serie, me he reconciliado con ella, tras haberme visto las 8 temporadas más los spinof.


Arriba
   
MensajePublicado: Mar Oct 07, 2025 8:48 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Dic 03, 2012 5:15 pm
Mensajes: 2712
El reparto está bastante bien apañadito, la verdad, se respetan al máximo asociaciones de la serie y actores / actrices consolidados a los que identificamos con su voz en español, además de buscar en general buenos sustitutos para los que desgraciadamente ya no están. El que menos me convence es el que dobla a Harrison, creo que está bastante por debajo de Jack Alcott en la versión original, el resto cumplen de sobra para mí. Lo único, que no es culpa del doblaje, se pierde un poco el acentaco de Kamara (que casi prefiero eso a que planten a un tío extranjero sin dominio de nuestro idioma), y la particularidad de Batista de decir palabras y frases en español. Me pregunto si para darle juego en el doblaje habría sido acertado que dijese algunas frases en inglés.


Arriba
   
MensajePublicado: Vie Oct 10, 2025 2:44 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Dom Ene 03, 2016 2:31 pm
Mensajes: 219


lo pongo como spoiler por que no se si a alguien le va a molestar que estemos a "hdfull"
el que lo quiera entender que lo entienda.

_________________
.....


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 3 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 33 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España