Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Dom Jun 16, 2024 7:01 pm

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 9 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Para D. Rogelio Hernández
NotaPublicado: Vie Sep 02, 2005 2:09 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Sep 02, 2005 1:43 am
Mensajes: 1
Bueno, pues es una pregunta para este maestro del doblaje (me encanta cuando las \"t\" las pronuncia con la lengua entre los dientes -o eso me parece a mí-), pero que cualquiera de vosotros creo que me podéis contestar.

¿Os acordáis del programa de Julia Otero \"3x4\"?. Allá por el año 88 pusieron en TVE la película \"Brubaker\" y una espectadora preguntó quién puso la voz a Robert Redford. En respuesta a la cuestión, el Sr. Hernández fue al programa (la primera vez que lo ví en persona) y en la entrevista habló sobre su primer trabajo como doblador.

Creo recordar que en él dobló a Kenneth More, pero no sé ni el año ni la película.

Por lo demás, decirle al Sr. Hernándezque no sabe hasta qué punto llega mi admiración por sus interpretaciones (menudo Michael Armstrong en \"Cortina Rasgada\"); Suelo ver películas (muchas) en versión original, que se supone que es como hay que verlas, pero tengo que decir que ya les gustaría a muchos actores (p. ejem. Paul Newman) haber nacido con la voz de sus dobladoes habituales.

Para mí, y esto con el dvd es muy fácil, ver la misma peli en v.o. y doblada es como ver dos películas distintas, y, la verdad, muchas veces prefiero el doblaje (Clint Eastwood no da tanto miedo en versión original como cuando Constantino Romero dice \"alégrame el día\").

Por cierto, ¿qué ha pasado con la página web de Don Rogelio?.

Un saludo.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Sep 02, 2005 1:09 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Oct 08, 2002 11:35 am
Mensajes: 190
¡Hola, FÉLIX!

No me puedo resistir a la tentación de decir algo cuando se trata de Rogelio Hernández. Y es que se escribe tan poco sobre él, no obstante ser (para mí) el indiscutible número 1 del doblaje en España... ahora y siempre.

Sí; yo también echo de menos su página web que, creo haber entendido, decidió suprimir tras una intervención amenazante de un forero.

Estoy de acuerdo contigo en que ver la versión original y la doblada es ver... eso; dos versiones distintas de la misma película en la que la española nos entra por los oídos y adapta el contexto total (para bien o para mal, según entusiastas o detractores del doblaje) creando, casi, un producto distinto, en vez de una clonación en otro idioma.

Y así, muchos lingüistas, sin duda, aborrecerán el \"!Alégrame el día!\" que le han hecho decir a Constantino como sucedaneo del \"Make my day!\" de Eastwood.

Cordiales saludos (y muy en especial a Don Rogelio Hernández)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Sep 09, 2005 7:36 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Oct 09, 2004 10:11 am
Mensajes: 13
Constantino nunca dijo esa frase. Fue Héctor Cantollá.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Sep 09, 2005 8:17 am 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 8:56 pm
Mensajes: 276
Ubicación: Cimmeria
¿Tú has visto \"Harry el sucio\"?
Pues yo creo que la dice Constantino también y antes.
Y por enésima vez, es Cantolla, no Cantollá.

_________________
No sabían que era imposible. Por eso lo hicieron.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Sep 09, 2005 9:57 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Jue Jul 28, 2005 10:27 am
Mensajes: 18
fdo amsterdam escribió:
Sí; yo también echo de menos su página web que, creo haber entendido, decidió suprimir tras una intervención amenazante de un forero.

Ein?????? De que va eso????


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Sep 09, 2005 12:02 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Jul 08, 2005 6:27 am
Mensajes: 205
Ubicación: Santander
klaatu escribió:
¿Tú has visto "Harry el sucio"?
Pues yo creo que la dice Constantino también y antes.


Coincido con josealvaz. Me parece recordar que en "Harry el Sucio" no se dice esa frase. En su lugar está la parrafada famosa de que si ha perdido la cuenta de las balas (si ha disparado 5 ó 6), de que si el Magnum 44 es el revólver más potente del mundo, que si podría volarle la cabeza, que si el otro debería considerarse afortunado y blablabla. En concreto lo hace un par de veces, con un atracador al principio y con el asesino al final.

Por otra parte, el registro de frases de la IMDB sólo tiene una entrada de "Make my day", perteneciente a "Impacto Súbito", donde Clint Eastwood fue doblado por (tatachán)... el sr. Héctor Cantolla.

Un saludo :wink: .

_________________
Golde/Norma Crane+Elsa Fábregas: Tevye, tengo que decirte una cosa.
Tevye/Topol+Felipe Peña: Milagro sería que hoy te estuvieses callada.

EL VIOLINISTA EN EL TEJADO (1971)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Sep 09, 2005 12:12 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 8:56 pm
Mensajes: 276
Ubicación: Cimmeria
Puede que me confunda, pero creo que la dice porque me pareció curioso que tradujesen la frase de la misma manera en Barcelona y en Madrid (quizá no haya otra traducción lógica de esa frase, claro está).

_________________
No sabían que era imposible. Por eso lo hicieron.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Sep 09, 2005 12:51 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mar Oct 08, 2002 11:35 am
Mensajes: 190
Pues sí. Efectivamente es Cantolla el de la frase de marras ya que se dice en 'Sudden Impact' (Impacto Súbito) y no en 'Dirty Harry' (Harry el Sucio), con lo que, consecuentemente, hemos de pasar de Romero a Cantolla.

Naturalmente, en ambas películas es el mismo actor (Eastwood) interpretando al mismo personaje (Callahan), con lo que es fácil que nuestra mente nos juegue una mala pasada y se acuerde primero del habitual Romero, quien también ha sido Callahan.
En las cinco películas del personaje Harry Callahan, Eastwood ha tenido a Romero dos veces; a Cantolla otras dos veces y una a Manolo García.
Yo, respondiendo a FÉLIX, incidí en su comentario sobre Eastwood-Romero y la frase y no me paré a pensar si había o no sido Romero esa vez la voz de Eastwood, ya que ambos suelen caminar juntos, representando, por cierto, una de las peores asignaciones hechas en el doblaje español en cuanto a parecido en timbre vocal se refiere. Romero va aún más lejos y canibaliza a Eastwood de tal forma que despoja al original de su identificación característica y anímica.
Pero, claro, decir esto a estas alturas es estéril, ya que el binomio Eastwood-Romero ha cuajado y la gran mayoría no querría otra cosa...

Cordiales saludos


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Sep 14, 2005 7:53 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mié Abr 06, 2005 2:43 pm
Mensajes: 26
Retomando el tema de Rogelio, su página aún existe. Los que desaparecieron fueron el dominio y el foro.

http://www.terra.es/personal2/2531rh/

Saludos.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 9 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 4 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë