Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Sab May 18, 2024 9:04 pm

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 12 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: EL DOBLAJE. ARTE O INDUSTRIA?
NotaPublicado: Jue Ene 05, 2006 3:25 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié May 25, 2005 5:45 am
Mensajes: 128
Ubicación: (Barcelona)
Hola, después de leer los post de \"críticas\",.- que si no se interpreta bién,que la culpa es del actor, o quizás la culpa del director o tal vez de la distribuidora,me gustaría diferenciar el arte de la industria.

Un estudio de doblaje ,cómo empresa cinematográfica que es, persigue dos objetivos: el comercial y el artístico.

El empresario del sector ,quiere rentabilizar una inversión, al igual que los accionistas de una empresa quieren ganar más dinero con sus acciones. A mayor productividad y menos costes, mayor beneficio, por lo que en muchas ocasiones los criterios son unicamente induntriales.

Si para un empresario, su criterio es rentabilidad y menos costes,repercutirá en la calidad artística, eso quiere decir, rapidez y repetición de voces en los takes.

Por lo tanto intenta ofrecer un producto lo más barato posible para que repercuta directamente al beneficio económico de la empresa.
Aunque en su derecho(pues es suya la empresa) estoy seguro que los profesionales del doblaje (que son muchos) defiendesn su trabajo como un arte a través de la interpretación con su voz.

Hay presión por parte del empresario al director de doblaje,para que la serie o pélicula esté lo más rapido posible?

Si la respuesta es afirmativa,la siguiente pregunta será: ¿el director de doblaje presionará a su vez a los actores,para que hagan los takes como \"churros\"?

Si la respuesta sigue siendo afirmativa,la siguiente será¿cómo será la calidad artística de esos takes? y cómo lo recibirán los oyentes.
Se conseguirá,lo que realmente quiere el actor/actriz,que es que su interpretación llegue al espectador de una manera creible?

Posiblemente el trabajo del director, no siempre contentará a todo el mundo,y aquí es cuando vienen las ´ríticas sobre los protagonistas,secundarios y actores de reparto.

De todas maneras por muchas prisas,creo injustificadas las críticas vertidas sobre llos actores/actrices de doblaje en este foro,y sobre todo las \"formas\",o maneras de criticar no me `parecen las más adecuadas. Pero de éste tema ya se ha hablado largo y tendido.

Si alguien quiere aportar alguna cosa más pues bien venido sea.

Saludos

Robsonic.

_________________
No te dejes vencer por el desaliento


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ene 06, 2006 7:23 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mar Oct 18, 2005 7:47 pm
Mensajes: 38
Ésta es una gran pregunta. No sabría cómo contestarla pero sí sabría extrapolarla al mundo del cine. Y te diría que un buen productror de cine debe de tener eso en cuenta. David O Selznick era un gran productor de cine, era su dinero, pero se implicaba al máximo en cada cinta y buscaba los directores más idoneos. Se jugaba mucho dinero, pero amaba el cine. Selznick habría sido el mismo ahora? habría, simplemente dado unas pelas buscando beneficios? o se habría implicado al ciento por cien? Pues lo mismo, el doblaje se ha convertido en eso? si sale la cosa \"potable\" se pasa?

Como en todo en muchas empresas el papel del empresario se ha convertido en un mero aportador de dinero para generar beneficios, y el doblaje no se salva.

Por lo tanto es arte, pero si se sigue usando en base a unos meros beneficios económicos y nada más, la calidad de los doblajes irá a menos y a menos... pues el interés del actor de doblaje común decaerá.

Y creo que ya se está viendo.

Por otro lado siempre he pensado que el cine es tanto industria como arte, así que por principios no puedo dejar de pensar lo mismo sobre el doblaje. Qué sería lo mejor? empresarios que quisieran de corazón el oficio.

Un saludo.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: EL DOBLAJE. ARTE O INDUSTRIA?
NotaPublicado: Vie Ene 06, 2006 8:44 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Feb 13, 2003 9:47 pm
Mensajes: 188
robsonic escribió:
Hay presión por parte del empresario al director de doblaje,para que la serie o pélicula esté lo más rapido posible?

Si la respuesta es afirmativa,la siguiente pregunta será: ¿el director de doblaje presionará a su vez a los actores,para que hagan los takes como "churros"?

**

Si la respuesta sigue siendo afirmativa,la siguiente será¿cómo será la calidad artística de esos takes? y cómo lo recibirán los oyentes.
Se conseguirá,lo que realmente quiere el actor/actriz,que es que su interpretación llegue al espectador de una manera creible?


Se te ha olvidado un paso:
Si la respuesta es afirmativa, ¿aceptarán los actores que se les meta prisa y harán los takes como "churros"? ¿o se tomarán el tiempo que consideren necesario?

Y, puestos a poner variables, ¿qué tal ésta?:
Si el empresario presiona para pagar menos, ¿aceptarán algunos el precio (directores y actores) haciendo el doblaje más deprisa para hacer más takes y más películas en el mismo tiempo y sacarse el sueldo?

Como veis, en este negocio todos tienen su responsabilidad.

Atentamente

_________________

El convencionalismo es un buen recurso cuando se carece de talento.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ene 06, 2006 10:24 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Mié May 25, 2005 5:45 am
Mensajes: 128
Ubicación: (Barcelona)
Hola, efectivamente se me ha olvidado el paso que comentas, y además es importante.
Os contaré una anecdota de la gran Elsa Fábregas,que nos comentó en una de sus clases y es lo siguiente.:

Estabamos hablando de este tema,de las prisas de hoy en dia etc..y entonces Elsa dijo:os voy a contar lo que me pasó en un estudio: estaba con un take bastante complicado y llevaba tres o cuatro pases , cuando oigo una voz que me dice.-Elsa grabamos,pero lo curioso es que la voz no fue del director, era la del técnico (sorpresa general) y entonces yo me giré y le dije:.- grabaremos cuando yo te lo diga.

Quizás eso solo se lo permitan a muy pocos y como no a la gran actriz Elsa Fábregas.
Además conociendo lo perfeccionista que es Elsa,supongo que le sentaria muy mal.

Posiblemente a los actores/actrices que lleven poco tiempo delante de un atril, la presión pueda con ellos y la responsabilidad de realizar un trabajo de forma rápida y con calidad aceptable no siempre se lleve a cabo.

Creo que todos tenemos derecho a equivocarnos y a rectificar el error y siempre ha habido repeticiones,tensiones y nervios.


Sobre la última variable que me comentas,mi opinión es que NO se debe trabajar por un precio inferior al establecido.

Saludos.

_________________
No te dejes vencer por el desaliento


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: EL DOBLAJE. ARTE O INDUSTRIA?
NotaPublicado: Mar Ene 10, 2006 11:42 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Jue Jun 09, 2005 6:42 pm
Mensajes: 11
CITA:
Y, puestos a poner variables, ¿qué tal ésta?:
Si el empresario presiona para pagar menos, ¿aceptarán algunos el precio (directores y actores) haciendo el doblaje más deprisa para hacer más takes y más películas en el mismo tiempo y sacarse el sueldo?



En cuanto a esas variables....de verdad te crees que eso es cosa de los empresarios?No te has parado a pensar que .....Y si fuera al revés?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ene 27, 2006 4:13 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Dom Ene 30, 2005 12:52 pm
Mensajes: 40
Sin duda alguna es un arte y cómo la mayoría de las artes, produce dinero.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ene 27, 2006 5:03 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Dic 26, 2005 3:10 pm
Mensajes: 142
industria sin ninguan duda, el arte es escuchar la voces originales, no se dice que una copia de un cuadro no es arte?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ene 27, 2006 5:40 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Vie Ene 27, 2006 4:49 pm
Mensajes: 14
Yo creo que ambas cosas.

En parte también es arte porque el actor al doblar está interpretando y creo que interpretar es un arte.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ene 27, 2006 7:04 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Dom Ene 30, 2005 12:52 pm
Mensajes: 40
xico16 escribió:
industria sin ninguan duda, el arte es escuchar la voces originales, no se dice que una copia de un cuadro no es arte?


Estoy en desacuerdo contigo totalmente.
Muchas voces, han dado personalidad y caracter al actor al que doblaban... qué me dices de la voz original de Marlon Brando????? Y qué me dices de la voz de doblaje que tiene?????? NO HAY COLOR. Es mucho más contundente, atractiva, etc...
Y la voz de Tobbey McGuire ( no creo q se escriba así)? Y un largo etcétera más de casos...
Creo que es una profesión menospreciada y muy maltratada, pero que supone una gran satisfacción para todos nosotros, y en la mayoría de casos de forma involuntaria totalmente.
Y si crees que el doblaje no es necesario... qué haces en un foro cómo éste?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Vie Ene 27, 2006 9:21 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Nov 17, 2005 9:40 am
Mensajes: 57
Ubicación: Barcelona
Si nos preguntamos si el doblaje es arte o industria, automáticamente nos podemos plantear si el cine es arte, si el teatro es arte, si las series de televisión son arte (por seguir con el símil en el terreno actoral). Si pensamos que un film es una máquina (si todo va bien) para hacer dinero y que no hay ni una pizca de calidad artística, difícilmente podremos afirmar que el doblaje es arte. Si, por el contrario, uno cree que el director, los actores -a parte de satisfacer a las productoras y al público- buscan algo más, buscan hacer una obra de arte con sus limitaciones; entonces también podremos medir el doblaje en estos términos. Hay de todo un poco: no es algo totalmente económico. Quizás para el empresario que lo encarga le da igual, pero los directores y actores -creo que en la mayoría de los casos- se implicarán hasta niveles insospechados.

¡Saludos!

_________________
\"Podrían ser seres excepcionales, Kal-El, es lo que anhelan. Pero les falta una luz que les ilumine el camino. Por esta razón, a pesar de su capacidad para hacer el bien, les he enviado a mi único hijo\"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: EL DOBLAJE. ARTE O INDUSTRIA?
NotaPublicado: Sab Ene 28, 2006 10:52 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Ene 21, 2006 12:16 pm
Mensajes: 3
david sanchez escribió:
En cuanto a esas variables....de verdad te crees que eso es cosa de los empresarios?No te has parado a pensar que .....Y si fuera al revés?


Hola soy nuevo, y no entiendo demasiado del mundo del doblaje, pero me llama mucho la atención lo que planteaba david sanchez. Como no puedo saber quién lleva más razón, lo único que puedo hacer es leer y leer más información hasta que pueda formarme una opinión.

Lo que quería preguntarte david, es por qué crees que la decisión sobre el precio la tienen los actores, no está eso estipulado de algún modo para que sea siempre igual? Lo cierto es que, no entiendo por qué se tienen que doblar las cosas ahora tan deprisa, pero es evidente que hay algún tipo de presión por alguna parte. Sólo espero que no se vea afectada la capacidad de un actor de doblaje para hacer su trabajo, y dar de sí todo lo que pueda dar, porque siempre he creído que el doblaje de este país era muy bueno y muy profesional.

Un saludo

_________________
\"No me acuerdo de olvidarte\"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: EL DOBLAJE. ARTE O INDUSTRIA?
NotaPublicado: Sab Ene 28, 2006 11:47 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Mié Nov 03, 2004 11:35 am
Mensajes: 30
Ubicación: Aqui. San Pedro Alcantara - Marbella (Malaga)
LeNNy escribió:
Hola soy nuevo, y no entiendo demasiado del mundo del doblaje, pero me llama mucho la atención lo que planteaba david sanchez. Como no puedo saber quién lleva más razón, lo único que puedo hacer es leer y leer más información hasta que pueda formarme una opinión


me ha encantado esa respuesta ^^ :P Bienvenido al foro :D

y con respecto al post, yo creo q son las dos, lo veo como un gran ARTE el doblaje... porq es imitar a un personaje y a una voz, cosa q... weno yo admiro. El actor real, tiene ya su propia voz, q tiene q interpretar conforme actua, accion, romance, intriga, humor, bla bla.... y hacer q no parezca falso, por eso es actor e interpreta y eso, creo q es ARTE

pero un ACTOR de doblaje, tb lo es.... y se tiene q "sacar d la manga" esas acciones q el actor real ya esta haciendo....si corre, si se asusta, ironia, humor... bah, de todo. tiene q hacer parecer q esa voz tb sale del actor real (no kiero liarlo mucho) por lo q a mi eso tb me parece ARTE

q asu vez, como ya habeis dicho, produce money....asiq INDUSTRIA :P q aunq sea arte, no tiene q ser "por amor al arte" en el sentido de gratis, sin remuneracion. lo qno me parece bien, ya es que se "apuren" unos a otros para q al final se haga un mal trabajo..... :roll: pero como el mundo no es perfecto.......................... :wink:

_________________
Imagen
Bichosgarcia@hotmail.com
Ponerse en la piel del personaje es sentirlo, vivirlo. Si no, no saldrá la chispa.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 12 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë