Vamos a ver Akira, tú no tienes ni la más remota idea de la inmensa cantidad de animes que se han doblado al castellano (y ya ni te cuento si las sumamos a todos los animes y series de animación en general que se han doblado en México, ya que cientos de ellas se han distribuido con ese doblaje a España).
Si partimos desde 1975 (pues antes ya se habían estrenado varios más en tve como Jungle Taitei en 1969, Doctor Zen y Agente S-5 en 1970, Meteoro en 1971 y Vickie el vikingo en 1974) cuando se estrenara Heidi los sábados por la tarde en tve (en absoluto horario prime time en la legendaria época de... o ves estos dos canales o te pones a jugar al parchís) se han doblado infinidad de animes, tve emitió montones de animes antes de la llegada de las autonómicas (a mediados/finales de los 80') y las privadas (1990) tan famosos como Marco, Tom Sawyer, El perro de Flandes, El bosque de Tallac, Ruy el pequeño cid, Futbol en acción (Naranjito), Dartacan, Willy Fogg, El anime de Mim de Los sabios, David el gnomo, La llamada de los gnomos, Ulises 31, Mazinger Z, La abeja Maya, El mago de oz, las 6 series de erase una vez, Candy candy, la batalla de los planetas, El misterio de la flor mágica, La pequeña memole, StarBlazer (la versión americana de Yamato), Calimero, Sherlock Holmes, La aldea del arce, Belfi y Lillibit, Noeli, Banner y Flapi, Simbad el marino, La pequeña Lulú, Las fabulas del bosque verde, Tao Tao, Nils Holgerson, Alicia en el pais de las maravillas, Chip y Chop, Los Pequeñecos, Patoaventuras, Pepero (sólo para Cataluñá), Chopy y la Princesa (sólo para Cataluña), La familia Robinson (también sólo para las desconexiones territoriales para Cataluña pero esta además doblada por primera vez para tve al catalán), Inspector Gadget, Isidoro (estas dos con animación de Mushi y Araki productions), etc, etc, etc...
Bueno, mañana sigo con más... De todas formas ponle que hayan sido dobladas otras 60 series de anime para las autonómicas y otras 150 para las privadas, y me quedo corto seguro. Y teniendo en cuenta que la media de capítulos de las series es de 40 capítulos (pues la mayoría eran de 26, 52 o incluso más de 100 algunas)... ENTONCES YA PONLE QUE SE HAYAN DOBLADO MILES Y MILES DE HORAS DE ANIMACIÓN JAPONESA EN ESPAÑA... y si les sumamos todo el catálogo de manga films y los montones y montones de animes desconocidos por la mayoría de los aficionados al manga de este pais que se editaron en vhs a mediados de los 80' ya ni te cuento...
Asi que por favor, Akira antes de decir esa cantidad de chorradas informáte un poquito antes ¿de acuerdo?
En todo caso, por muchos y muchos animes que se sigan doblando en ESPAÑA, yo diría que jamás alcanzaremos ni por asomo la inmensidad devastadora de animes que han emitido y editado EN ITALIA (aparte de que allí SIEMPRE PONEN EN LOS CRÉDITOS EL REPARTO DE DOBLAJE).
_________________ LOS DIOSES DEL OLIMPO DEL DOBLAJE MADRILEÑO:
Maribel Casas, Valle Acebrón, Pablo del Hoyo, Eduardo Gutierrez, Iván Jara, Claudio Serrano, Marta García, Mar Bordallo, Ángela González, Carlos Revilla y Matilde Vilariño.
TELE 5 ANIME CLASSICS FOREVER
|