Foros antiguos eldoblaje.com

2002 a 2006
Fecha actual Dom Jun 16, 2024 9:49 pm

Todos los horarios son UTC




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 45 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Doblaje de \"La Búsqueda\" (Karlingo)
NotaPublicado: Mar Dic 07, 2004 12:13 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Oct 11, 2003 6:50 pm
Mensajes: 22
Ayer fuí a ve esta peli y me quedé atónito por lo nefasto que era el doblaje; hacía tiempo que no veía algo tan chirriante, desde la época de Harry Potter II.
Para empezar, la voz de Nicholas Cage: sencillamente inadecuada. No se parece nada a la original y encima el doblador no se si habla así normalmente o quería poner voz como de coleguilla, pero el caso es que no conseguía meterme en la trama porque la voz del protagonista no pegaba ni con cola. La voz de la chica tampoco era la más adecuada para el personaje. Pero el mayor susto me lo llevé cuando apareció Harvey Keitel: ahí ya casi me marcho del cine: una voz horrible de abuelo carrasposo. Yo no se si es que la doblaron en plan saldos o qué, pero en general todo el doblaje de la película es penoso. El único que se slva es el que dobla al joven ayudante de Cage.
Por no hablar de la traducción. Un ejemplo: Durante la persecución posterior al robo, el chico joven exclama: \"¡Anda que no!\" No se si esto se dice en Cataluña, qeu es donde se doblan las mayoría de las pelis, pero en el resto de España esa exclamación no quiere decir nada. He encontrado casualmente en Internet un trailer con esa misma escena y lo que dice el personaje en V.O. es: \"Holy Lord!\", cuyo equivalente más fiel quizá sea \"Dios Mío!\". No obstante creo que sería mejor utilizar expresiones más habituales, las que usamos a diario en situaciones semejantes (salvando las distancias) como \"Manda Huevos!\" o algo así.

Por cierto: Por qué en los doblajes no se usan las palabrotas más usadas en España, tipo: \"la Hostia!, Hostia puta! Cagondiós!\". No me digáis que es por censura de la conferencia Episcopal o algo así. Sorprendentemente en un país tan puritano como los EEUU se oyen imprecaciones mucho más fuertes en las pantallas que aquí, tipo \"Holy shit!\" \"God Damn it!\" (que por cierto, se suele traducir por \"Maldita sea!\", que nadie usa habitualmente, dejando de lado los castizos \"joder! Hostias! cojones! caguen la puta!\" ¿Qué tal un poquito de innovación en el arte de jurar?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Dic 07, 2004 1:28 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Feb 13, 2004 5:09 pm
Mensajes: 504
Ubicación: En el camino...
1. Soy de Galicia y el \"¡Anda que no!\" lo escucho casi todos los días.
2. El \"Manda juevos\", aunque lo esucho, lo escucho bastante menos.
3. Creo que ya tenemos suficiente cultura de tacos como para que nos den ideas. Sin ir más lejos hoy me encontré con dos chavales de ¿5 años? jugando al futbol en la calle y diciendo:\"-¡Quedas tú! - ¡Y una puta mierda!\" Efectivamente no son unas palabrotas muy originales, pero para el caso ya llegan. Y no es que me quiera poner de censurador familiar ahora, que tampoco tengo una boca \"muy limpia\" habitualmente, pero... simplemente no veo necesario exagerar las que ya se utilizan en doblaje.

P.D: Y aunque puede que esté de acuerdo contigo, hay formas y formas de criticar el trabajo de los demás.

_________________
'Cuz we lost it all/Nothing lasts forever/I'm sorry/I can't be perfect
Now it's just too late/and we can't go back/I'm sorry/I can't be perfect


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Dic 07, 2004 2:01 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:49 pm
Mensajes: 680
Ubicación: Area 51
KJ escribió:
P.D: Y aunque puede que esté de acuerdo contigo, hay formas y formas de criticar el trabajo de los demás.


Efectivamente. Karlingo, un poco de respeto no te vendría mal.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Dic 07, 2004 6:07 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Lun Ago 09, 2004 7:06 pm
Mensajes: 89
Me parece un buen doblaje, tanto:

JORDI BRAU, ROGER PERA; LLUIS MARCO, MARTA BARBARÀ...

Lo hacen muy bien :wink:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Dic 07, 2004 7:03 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Oct 11, 2003 6:50 pm
Mensajes: 22
Alex Bonet: creo que no he faltado al respeto a nadie. Sólo he manifestado mi opinión. Si no os gusta...ya sabéis.

Por otra parte, KJ, que dices que eres de Galicia, anda, a otro con esa burra... Yo soy gallego y eso de ¡Anda que no! solo lo he oído (como interjección) en boca de catalanes.

Por cierto, ya veo, por los apellidos de los dobladores que se confirman mis sospechas de que se dobló en Barcelona.
¡Menuda mafia! Ahora resulta que la Generalidad está pagando de su bolsillo (del de los contribuyentes) los doblajes al catalán porque las distribuidoras (con muy buen criterio, por cierto), no quieren por no ser rentables porque el público no quiere ver las pelis dobladas al catalán y encima resulta que los mismos que hacen el doblaje al catalán lo hacen al español...
¡Coño, y aque vosotros tenéis la sopa boba del catalán subvencionado, dejad algo para los de Madrid, que hablan sin acento y sin decir cosas raras como \"anda que no\"!
¡¡Manda huevos!!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Dic 07, 2004 7:48 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 11:20 pm
Mensajes: 862
Tus posts rezuman tanta tristeza y amargura por los cuatro costados que me dan pena. En lugar de desahogarte aquí deberías probar alguna otra cosa.

_________________
El que se va sin que lo echen vuelve sin que lo llamen.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Dic 07, 2004 7:54 pm 
Desconectado
Colaboradora
Colaboradora

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:14 pm
Mensajes: 1195
Ubicación: Un país multicolor
karlingo escribió:
Alex Bonet: creo que no he faltado al respeto a nadie. Sólo he manifestado mi opinión. Si no os gusta...ya sabéis.


Pues te cito de otros post:

karlingo escribió:
¿Por qué no colgáis también una petición para que no sólo los famosillos no doblen, sino tampoco los desconocidos mafiosos que pululáis por este foro lamiéndoos el culo los unos a los otros por lo bien que lo haceis?
Sóis tan engreidos que os apropiáis del trabajo de otras personas y los convertís en propio sólo por superponer vuestras engoladas voces de anuncio de desodorante, machacando así el trabajo de artistas y haciéndolo todo plano y artificial.

Es tal el chollo que tenéis, ganando una pasta gansa por esa escabechina que perpetráis, que ponéis el grito en el cielo porque unas migajas de vuestro cotarro se os escapan y van a manos de "famosos".

¡DÁIS PENA!


karlingo escribió:
Este es un foro de dobladores y frustrados dobladores. A éstos les gusta chuparle la polla a aquellos, para ver si cae algun trabajillo. No existe ninguna otra profesion (??) en la que haya tanta mafia y en la que se ensalce tanto a unos tíos (lo siento tías, pero el 90 % del lameculeo de este foro va dirigido a los llamados "maestros" ) por poner voces engoladas y/o cazalleras al trabajo de unos actores cuyas voces originales no tienen nada que ver con este pastiche.


karlingo escribió:
Yo ya hablé de la aberración de doblar "Traffic", siendo un apeli en la que B. del Toro habla sobre todo en español. Por mucho que los lameculos de turno digan que su doblador lo hace fenomenal...



Sí, faltas al respeto, se te nota algo amargadillo. Lo bueno es que si eres irrespetuoso tampoco esperes respeto por lo que no sé qué ganas. Insultar sabemos todos porque no hay que estudiar para eso, es muy fácil, pero a lo mejor es que te piensas que eres un privilegiado por hablar así de esta manera. Pues aqui todos sabemos, podemos decirte bonitas cosas... pero luego qué, qué se gana con eso? Por qué intentas provocar tanto? Manifiesto mi opinión, y si no te gusta... ya sabes.

Sal a la calle un rato a pasear, anda.

Saludos

_________________
Lo más grande que te puede suceder es que ames y seas correspondido. Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mar Dic 07, 2004 8:21 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:49 pm
Mensajes: 680
Ubicación: Area 51
Joder!!

y luego dicen que los profesionales no quieren hablar en nombre propio en este foro.

No me extraña con especímentes como éste....

:cry:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Dic 08, 2004 10:39 am 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Oct 11, 2003 6:50 pm
Mensajes: 22
Malevolax: muy bien tu trabajo de documentación, te pongo un 9. Ahora decidme, tanto tú como Bonet en que parte de las citas que has pegado en tu post he faltado a la verdad. Verás que es todo rigurosamente cierto. Que lo exprese con un poco de vehemecia... vale, lo reconozco, pero las cosas como son.

¿Que soy un amargadillo? Pues te diré que no, que soy bastante feliz y disfruto de la vida, salvo en una cosa... cuando quiero ir al cine, una de mis aficiones favoritas: resulta que tengo que pasar por el aro de escuchar vuestras pedantes voces, ya que este país todavía carga con la rémora franquista del doblje, invento diabólico donde los haya. Y no me vengáis con lo de siempre, que ya me se vuestra cantinela de memoria, \"que si los DVD, que si los cines en V.O.S....\" Sabéis que pasa mucho tiempo hasta que un estreno sale en DVD y sabéis que sólo en Madrid y Barcelona hay algunas (muy poquitas) salas en V.O.S. Así que ahorraros la milonga.

Eso es, pues, lo que me amarga. Y me toca lo huevos que encima del estropicio que hacéis con algunas obras de arte, encima os estéis todo el puto día dandoos palmaditas en la espalda diciendo: \"Qué bien dobló fulanito... pues anda que menganito...\". Eso--y lo digo sin conoceros de nada personalmente, pero en todas partes cuecen habas-- para mi tiene un nombre: PELOTEO. No hay más que echar un vistazo ao vuestra habitual sección \"Que grande es fulanito\" o Grandes maestros del doblaje\" (o algo así), si uno abre la ficha de estos individuos, se da cuenta de que son los que más doblan del mundo (sin exagerar).¿ Por qué será que se les hace a ellos la pelota y no a los que doblan poco? ¿O quizá es el propio homenajeado el que abre el post, a ver qué cae?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Dic 08, 2004 12:04 pm 
Desconectado
Colaborador
Colaborador

Registrado: Lun Oct 07, 2002 11:20 pm
Mensajes: 862
Te puedo asegurar que en el cine no vas a escucharme a mí, ni a malevolax ni a Alex Bonet. La mitad de los protagonistas de \"grandes genios del doblaje\", o nombres similares, han fallecido ya. Llamar peloteo a eso es realmente despreciable.

_________________
El que se va sin que lo echen vuelve sin que lo llamen.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Dic 08, 2004 3:46 pm 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Jue Mar 20, 2003 9:23 pm
Mensajes: 59
Bueno, si el doblaje de \"La búsqueda\" no te ha gustado y hay una serie de cosas que no has oído en tu vida, pues muy bien. Por lo demás, lo de usar un foro de doblaje para hacer proclamas políticas (por lo demás, siempre de la misma ideología) no sólo es penoso, es que ya cansa.

- Yo he oido lo de \"'¡Anda que no!\" en varios sitios. No me suena como expresión catalana. Quizá lo dice la comunidad castellanohablante que vive en Cataluña, pero lo he oído en varios sitios.

- Decir que la gente de Madrid no tiene acento ni dice cosas es muy triste. Si demostrar ignorancia es lamentable, estar orgulloso de ello aún lo es más. Todo el mundo tiene acento, y en Madrid hay varios. ¿Qué no dicen cosas raras? Hombre, eso es relativo. Muchos madrileños son laístas, por ejemplo. No sé si es raro o no, pero cuando lo oigo por la tele (y a veces hasta en algún doblaje) me suena bastante mal. También, como se comentaba en otro foro, existe el problema de las adaptaciones y los localismos. Igual a ti te suena muy bien que en \"Will & Grace\" hablen de Chueca o que Will Smith diga que su coche tiene una pegatina de \"Madrid me mata\", pero a muchos les suena raro. Que yo sepa, aún no he oído en ninguna serie americana que alguien vaya a pasear por el Parque Güell ni que tenga un piso en el barrio de Santa Cruz, por ejemplo. Todo se andará.

- Por cierto, el cine doblado al catalán, como dices, no es rentable y te parece bien que las distribuidoras no doblen a dicho idioma. Pues bien, el cine en VO en muchos lugares de España tampoco lo es. ¿Eso ya no te parece bien? Curiosamente, creo que la ciudad española con más salas en VO es Barcelona, con la manía que les tienes... En Sevilla también hay salas en VO, infórmate antes de hablar. En otros sitios, como Zaragoza, por ejemplo (no conozco el caso de Galicia), tuvieron que pasarse a las versiones dobladas porque muy poca gente iba al cine. ¿No aplaudes tanto los criterios empresariales? Pues ya ves...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Dic 08, 2004 4:07 pm 
Desconectado
Colaboradora
Colaboradora

Registrado: Lun Oct 07, 2002 5:14 pm
Mensajes: 1195
Ubicación: Un país multicolor
Karlingo, como ya te ha dicho thehardme, a nosotros no nos oyes en el cine. Pero esto es lo que pasa cuando un chulo pedante sabelotodo trata de meterse en un foro del cual no tiene ni puta idea de qué se habla y con quién se habla y empieza a generalizar con ¿argumentos? insultantes.

Que para ti esa sea tu verdad, sencillamente me importa una mierda, pero no todos los aquí presentes la vemos como tú, por lo tanto el repelente imbécil que sobra eres tú, ya que no eres nadie para llamarnos pelotas y más cosas bonitas que dices sin conocer a nadie de nada. La educación está claro que te la dieron en un cubo de basura.

Resumiendo, que con el mismo respeto que nos tratas te digo, karlingo: vete a tomar por culo.

Hale, a cagar a la vía.

_________________
Lo más grande que te puede suceder es que ames y seas correspondido. Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Dic 08, 2004 6:00 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado

Registrado: Vie Oct 15, 2004 7:43 pm
Mensajes: 535
Ubicación: Springfield Elementary School
No entraré en el juego de los insultos, porque casos como el de karlingo los hay en todos los foros. Si quiere discutir algo que lo haga, pero sin meterse con el prójimo de forma tan descarada.

Yo quería comentar lo del \"¡Anda que no!\", ya que se utiliza en dos sentidos y es probable que tenga razón karlingo al situarla en Cataluña. No se trata de la expresión que se utilizaría en:

-¡No tienes huevos!
-¿Que no tengo huevos? ¡Anda que no! ¿Y esto que es?

Sino más bien la que diría alguien al ver a otro haciendo una locura o una payasada. Por ejemplo, varios amigos están hablando sobre un grupo de rock y de pronto uno se emociona y se pone a tocar la guitarra virtual, haciendo ruidos con la boca y moviendo los brazos en plan molino. Entonces otro, con media sonrisilla y cerrando lentamente los ojos, gira la cara hacia un lado y hacia abajo y suelta parsimoniosamente: \"Anda que no...\". :roll:

Es como un \"Hay que ver\" o incluso un \"Manda huevos\" (esta última yo tampoco la conocería si no fuera gracias a Trillo). Lo de \"Anda que no\" se puso de moda hará unos diez años y parece que aún aguanta.

Yo tengo un amigo al que llamaron durante una época el \"Andaqueno\", porque no paraba de decirlo. Manda huevos...

Un saludo!

_________________
¡Despidamos con un fuerte aplauso al auténtico interventor!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Dic 08, 2004 7:27 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Oct 11, 2003 6:50 pm
Mensajes: 22
Principal Skinner: ha dado usted en el clavo. Por fin habla alguien con conocimiento de causa y no indocumentados como Alguienteniaquedecirlo, que mete el laismo en el mismo saco que el acento, cuando no es de errores gramaticales de lo que yo hablaba, sino de giros, expresiones, acentos y formas de pronunciar ciertos fonemas que indican el origen de los dobladores.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: Mié Dic 08, 2004 7:34 pm 
Desconectado
Usuario Nuevo
Usuario Nuevo

Registrado: Sab Oct 11, 2003 6:50 pm
Mensajes: 22
Ah, se me olvidaba, Malevolax: Gracias por tu respuesta. Sin duda te habrá llevado mucho tiempo y esfuerzo mental redactar algo tan elaborado, educativo a la par que entretenido. Con esas razones de peso que das, creo que me has convencido y me has ganado para la causa, chata.
Un beso para ti.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 45 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3  Siguiente

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 10 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë