Foros eldoblaje.com :: www.eldoblaje.com


       
Doblaje ON LINE - CPA Salduie

 

Fecha actual Sab Jun 21, 2025 6:09 am

Todos los horarios son UTC+02:00




Nuevo tema  Responder al tema  [ 27 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2
Autor Mensaje
 Asunto:
MensajePublicado: Mar Oct 28, 2008 10:49 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Mié Sep 29, 2004 2:39 am
Mensajes: 904
Ubicación: In a galaxy far, far away.... (Madrid)
A ver, que aclaro un par de cosas. Lo de "cenutrio" es una forma de hablar, no un insulto en toda regla (o al menos no era mi intención), pero lo digo porque el señor Noriega habla sin tener conocimiento de lo que está hablando, volviendo al cansino tema del franquismo y al de asumir que todo España deberí­a hablar inglés a la perfección o bien tiene que leer sin parar una pelí­cula quiera o no quiera el público.
En cuanto a la opinión (que al fin y al cabo es mi opinión) de que es uno de los peores actores que tenemos en España, la digo y la mantengo. Me parece el actor más artificial y poco creible cuando actúa que tenemos. Y no lo digo a raí­z de esto. Siempre lo he pensado, hasta de obras maestras como Tesis o Abre Los Ojos de Amenabar (genio), que para mi el único "pero" que tienen son la actuación del citado personaje.
A él le ha doblado en esta pelicula Roger Pera, al que yo considero un excelente actor de doblaje. ¿Noriega puede decir en un periódico de tirada nacional que el trabajo de todo un colectivo es "penoso" y yo no puedo decir que dentro de su colectivo actoral él es lo peor que tenemos? Eso no es insultar, es decir mi opinion en un foro que no creo que lea ni me importa, solo di mi opinion y la mantengo, que él si que es el "penoso" dentro de los actores de cine que tenemos aqui, como para que ahora venga sentando cátedra.

Por cierto, sigo pensando que la frase "yo era el único actor entre dobladores profesionales y por lo tanto sonaba raro" puede tener una segunda lectura. Y viendo lo egocéntrico que es este hombre, me da que trata de decir que el único que realmente estaba actuando en el atril era él.

Cada uno tiene su opinión, pero creo que él es uno de los menos indicados para haber dicho todas esas lindezas en un periodico nacional.

Ale, no mas opiniones por mi parte. Doy la razón también a Montalvo y Pepe en el tema secundario que ha surgido, que de todo hay en la viña del señor, pero no era lo que nos ocupaba.

Un saludo a tod@s

_________________
¿Carreteras? A donde vamos no necesitamos.... carreteras...


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Oct 29, 2008 2:39 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Dom Dic 03, 2006 9:40 pm
Mensajes: 12874
Ubicación: El planeta Houston
"Cenutrio" es una palabra graciosa. ¿Quién se resiste a utilizarla cuando tiene la oportunidad?

Supongo que es una aportación penosa para un topic como éste, pero todo está dicho, y de todos modos pocas ganas tengo ya de ataques tan estúpidos como pretenciosos con los que se me (nos) insulta cada dí­a a los que nos encanta este mundo. Eso sí­, mucha razón por parte de Montalvo en su observación, es bastante hipócrita pedir respeto y que nadie suelte ningún comentario negativo hacia cualquier actor de doblaje sólo porque puede pasarse por aquí­ y enterarse... A mí­ no me gusta nada Gonzalo Abril, jejeje.

_________________
Miguel Roselló

Si te interesa remotamente leerme hablar de canciones Disney, ésta es la cuenta de instagram a seguir.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Mié Oct 29, 2008 3:36 pm 
Desconectado
Top Posteador
Top Posteador
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Abr 30, 2007 9:04 am
Mensajes: 7291
Ubicación: En el Nuevo Mundo
También considero que cenutrio es una palabra graciosa. Por ejemplo si yo digo que no me gustan las voces de José Javier Serrano o Marí­a Moscardó o que muchas veces Alberto Mieza dobla a un actor inadecuado, no creo que intenten lapidarme. A mí­ si que me gusta la voz de Gonzalo Abril :-D

Lo de "al fin y al cabo, es todo cuestión de gustos y que a ti no te guste no quiere decir que a los demás no les pueda gustar" me ha recordado mucho a alguien que yo me conozco muy bien. ;)

_________________
Kaiho no Drum


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Oct 30, 2008 12:04 am 
Desconectado
Usuario Habitual
Usuario Habitual

Registrado: Vie Dic 22, 2006 12:58 pm
Mensajes: 83
Graciosa?....eso es demasiao fisno para este tragaldabas.Yo dirí­a mas bien.....GILIPOLLAS!(está mas vista pero es más adecuada,no?) :)


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Jue Oct 30, 2008 8:35 pm 
Desconectado
Usuario Master
Usuario Master
Avatar de Usuario

Registrado: Lun Ago 21, 2006 3:54 am
Mensajes: 2214
Ubicación: Madrid
En referencia a las palabras del gran Montalvo: decir que hay un refrán español que viene al caso y define muy bien lo ocurrido con las desafortunadas declaraciones de Eduardo Noriega.
QUIEN SIEMBRA VIENTOS, RECOGE TEMPESTADES.
Y mucho más cuando se trata de un personaje público, conocido o popular, ni más ni menos. En cuanto al resto del la intervención de Montalvo hay puntos en los que le doy la razón y otros en los que disiento del mismo por completo.
En cuanto al tema "cenutrio", esta es la definición de la Real Academia Española de la lengua:
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusU ... A=cenutrio
esto es lo que dice la frikipedia:
http://www.frikipedia.es/friki/Cenutrio
Y no tengo nada más que añadir. chao, un saludo cordial.

_________________
Ride my see-saw (Sube a mi Columpio)
Imagen


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Oct 31, 2008 1:16 pm 
Desconectado
Usuario Experto
Usuario Experto

Registrado: Vie Oct 10, 2003 3:36 pm
Mensajes: 700
Ubicación: Madrid
A ver chicos, si aclaramos una cosita. En el libro la historia del doblaje cinematográfico dice que en la 2ª república la gente preferí­a el doblaje porque las tasas de analfabetismo en aquel entonces eran tremendas y no podí­an leer los subtí­tulos. Dejemos a un lado lo del franquismo.


Arriba
   
 Asunto:
MensajePublicado: Vie Oct 31, 2008 5:43 pm 
Desconectado
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Abr 07, 2004 1:36 am
Mensajes: 467
A mí­ me infla las narices, que se ataque cada vez que se pueda a actores y actrices de doblaje. Sí­ para mí­ son verdaderos/as profesionales. Y es más cuando salen delante de la cámara esa calidad interpretativa la llevan a escena.

Sobre Eduardo Noriega. Eso es simplemente por que si no se doblan las pelí­culas, la gente no se enterarí­a de nada y según el. Todos/as irí­amos de cabeza a ver cine español. Cuando salvo contadas excepciones. El Cine Español es una vergüenza pura y dura.

Dice que se le quita la interpretación al/a la actor/actriz. Tengo mis dudas, cuando muchas veces el/la propio/a actor y actriz del doblaje mejora el personaje, que el/la actor/actriz interpreta.

Y sigo pensando que ver cosas subtituladas, hace que te pierdas ciertos detalles. Eso sí­ no tengo problema en ver V.O.S, de hecho ví­ bastantes, pero una cosa no quita la otra.

Por cierto comparar a Eduardo Noriega con un profesional como Antonio Banderas es igual que comparar el Jamón de Jabugo Original con el del super de la esquina.

Salu2


Arriba
   
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema  Responder al tema  [ 27 mensajes ]  Ir a la página Anterior 1 2

Todos los horarios son UTC+02:00


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 4 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Ir a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Traducción al español por phpBB España